O esmo dos dias silenciosos permite meadros repleto de esterto e reflexão.
O enredar do silencio consegue ruir os vazios pertinentes em mim.
Ventanias não permite uma postura ponderada, mas sim estonteada e limiar.
Não espero ser benquista em minhas palavras mas o viver desemborcará em aprender, interpelar e categoricamente reviver.
Com carinho: Coisas da SiL

Silent
The haphazard days of silent days allow for meanderings full of delight and reflection.
The tangle of silence manages to collapse the pertinent voids in me.
Winds do not allow for a pondered posture, but rather dazed and threshold.
I don’t expect to be well liked in my words, but living will lead to learning, questioning and categorically reviving.
With love: Coisas da SiL